美食健康数码游戏家居教育娱乐生活时尚旅游社会情感汽车健身育儿科技自然历史文化国际宠物财经星座体育

RWBY红白黑黄主题曲?

|2024-10-26 09:16:08|浏览:32

1、第一季主题曲:This Will Be the Day

中文名称:这将是那一天

所属专辑:Rwby Volume 1 Soundtrack

歌曲时长:03:06

发行时间 : 2013年7月14日

歌曲原唱 : Casey Lee Williams

填 词 : Jeff Williams

谱 曲 : Jeff Williams

编 曲 : Jeff Williams

歌词:

They see you as small and helpless

他们认为你弱小无助

They see you as just a child

他们只把你当成小孩

Surprise when they find out that a warrior will soon run wild

当他们发现一个勇士即将君临会惊讶无比

  Prepare for your greatest moments

迎接你最伟大的瞬间

Prepare for your finest hour

迎接你最辉煌的时刻

The dream that you've always dreamed is suddenly about to flower

你一直以来祈求的梦想霍然就要成为现实

  We are lightning

我们是闪电

Straying from the thunder

从雷霆中失落而出

Miracles of ancient wonder

远古神迹中的奇迹

  This will be the day we've waited for

这将是我们期待已久的一天

This will be the day we open up the door

这将是我们敞开大门的一天

I don't wanna hear your absolution

我不想听你忏悔

Hope your ready for a revolution

我要你准备革命

Welcome to a world of new solutions

欢迎来到四通八达的世界

Welcome to a world of bloody evolution

欢迎来到血腥进化的世界

In time-your heart will open minds

总有一天你会豁然开朗

A story will be told

一段传奇将被传颂

And victory is in a simple soul

胜利藏于朴实之魂中

  Your world needs a great defender

你的世界需要强大的守护者

Your world's in the way of harm

你的世界阻挡着伤害的蔓延

You want a romantic life a fairytale that's full of charm

你渴望的浪漫一生是充满魅力的童话

  Beware that the light is fading

要当心光芒正在暗淡

Beware as the dark returns

要提防黑暗随时回归

This world's unforgiving even brilliant lights will cease to burn

这个世界毫不留情,再灿烂的火花也会熄灭

  Legends scatter

神话消散

Day and night will sever

昼夜将被分离

Hope and peace are lost forever

希望与安宁永久失迷

  This will be the day we've waited for

这将是我们期待已久的一天

This will be the day we open up the door

这将是我们敞开大门的一天

I don't wanna hear your absolution

我不想听你忏悔

Hope your ready for a revolution

我要你准备革命

Welcome to a world of new solutions

欢迎来到四通八达的世界

Welcome to a world of bloody evolution

欢迎来到血腥进化的世界

In time-your heart will open minds

总有一天你会豁然开朗

A story will be told

一段传奇将被传颂

And victory is in a simple soul

胜利藏于朴实之魂中

2、第二季主题曲:Time to Say Goodbye(Con te partiro)

中文名称:告别时刻

所属专辑:《time to say goodbye》

歌曲时长:04:08

发行时间:1996

歌曲原唱:安德烈·波切利,莎拉·布莱曼

填 词 : Lucio Quarantotto

谱 曲 : Francesco Sartori

歌词:

原文意大利语

《Con te partiro》

莎拉·布莱曼(Sarah Brightman):

Quando sono solo

sogno all'orizzonte

e mancan le parole

莎拉布莱曼与安德烈波切利

si lo so che non c'e luce

in una stanza quando manca il sole

se non ci sei tu con me,con me

su le finestre

mostra a tutti il mio cuore

che hai acceso

chiudi dentro me

la luce che

hai incontrato per strada

Con te partiro

paesi che non ho mai

veduto e vissuto con te

adesso si li vivro

con te partiro

su navi per mari

che io lo so

no no non esistono piu

con te io li vivro

安德烈·波切利(Andrea Bocelli):

Quando sei lontana

sogno all'orizzonte

e mancan le parole

e io si lo so

che sei con me con me

tu mia luna tu sei qui con me

mia solo tu sei qui con me

con me con me con me

Con te partiro

paesi che non ho mai

veduto e vissuto con te

adesso si li vivro

con te partiro

su navi per mari

che io lo so

no no non esistono piu

合唱:

con te io li vivro

Con te partiro

su navi per mari

che io lo so

no no non esistono piu

con te io li vivro

Con te partiro

Io con te

英语翻译

《Time To Say Goodbye》

莎拉·布莱曼(Sarah Brightman):

When I'm alone

I dream of the horizon

and words fail me

There is no light

in a room where there is no sun

and there is no sun if you're not here with me, with me

From every window

unfurl my heart

the heart that you have won

Into me you've poured the light

the light

that you found by the side of the road

Time to say goodbye

Places that I've never seen or

experienced with you

now I shall

I'll sail with you

upon ships across the seas

seas that exist no more

I'll revive them with you

it's time to say goodbye

安德烈·波切利(Andrea Bocelli):

When you're far away

I dream of the horizon

and words fail me

and of course I know

that you're with me, with me

you,my moon, you are with me

my sun, you're here with me

with me,with me,with me

Time to say goodbye

Places that I've never seen or

I'll sail with you

upon ships across the seas

seas that exist no more

I'll revive them with you

合唱:

I'll go with you

upon ships across the seas

seas that exist no more

I'll revive them with you

I'll go with you

I'll go with you

I'll sail with you

I with you

注:英语中 "time to say goodbye" 引申为“风雨相随”

中文翻译

《告别的时刻》

莎拉·布莱曼(Sarah Brightman):

当我独自一人的时候

我梦见地平线

而话语舍弃了我

没有阳光的房间里

也没有光线

假如你不在我身边

透过每一扇窗

招展着我的心

我那已属于你的心

你施予到我心中的

光芒

你在路旁所发现的

我将与你同航

那些我从未看过

从未和你一起体验的地方

现在我就将看到和体验

我将与你同航

在那越洋渡海的船上

在那不再存在的海洋

我将与你一起让它们再通行

我将与你同航

安德烈·波切利(Andrea Bocelli):

当你在遥远他方的时候

我梦见地平线

而话语舍弃了我

我当然知道

你是和我在一起的

你——我的月亮,你和我在一起

我的太阳,你就在此与我相随

与我、与我、与我

我将与你同航

那些我从未看过

我将与你同航

在那越洋渡海的船上

在那不再存在的海洋

我将与你一起再让它们通行

合唱:

我将与你同航

在那越洋渡海的船上

在那不再存在的海洋

我将与你一起再让它们通行

我将与你同航

我将与你同航

我将与你同航

我和你

回首 泪依旧
10-26 09:16优质作者
关注

猜你喜欢

为你推荐